indian accents: By Navneet Alang Special to the Star Tues., July 26, 2016 I don't quite remember how old I was when I realized my parents had Indian accents, according to Toronto Star. Gradually, though, it dawned on me that the English they spoke sounded different from that on TV or what I heard from my teachers. Many Bollywood stars, including Rai, speak a form of English that is modern, vibrant, and uniquely Indian, writes Navneet Alang. As I grew up — first in East London, then Toronto — I quickly learned that an Indian accent was used to connote something funny, something off. After arriving in Canada, I tried to hide my own British accent, adopting a faux-Canadian one to fit in. From the imitations I heard cast at me while walking down the street, to seeing teachers assume recent immigrants didn't know as much, I understood that to have an accent different from others didn't just mean you were an outsider — it meant you were somehow lesser.
(www.immigrantscanada.com). As
reported in the news.
Tagged under indian accents, british accent topics.
27.7.16